Blog - Polter

Wyświetlono rezultaty 1-10 z 32.

Przepraszam

30-11-2018 19:05
0
Komentarze: 1
W działach: Polter
Chciałem przeprosić wszystkie osoby, które mogły się poczuć urażone moim przed-poprzednim wpisem blogowym (w sensie w tym, w którym odchodziłem z Poltera). Nie chciałem zabrzmieć „jakoś” i nie było to moją intencją, ale rozumiem, że mogłem się posunąć za daleko – a nawet być hipokrytą - i za to przepraszam. Przepraszam też za to, że przez ostatnie parę tygodni nie wchodziłem na Poltera, miałem trochę problemów ze zdrowiem psychicznym (nic poważnego) i musiałem trochę o siebie zadbać. Jeśli moje samopoczucie mi pozwoli, to chciałbym tu być częściej i aktywniej uczestniczyć w...

Odchodzę z Poltera

16-03-2017 19:32
4
Komentarze: 22
W działach: Polter
Niestety, odchodzę z Poltera.  Czemu? Cóż, głównie dlatego, że nie jestem zadowolony z tego, jak przebiegają prace redaktorskie nad moimi tekstami. Ostatnia część tłumaczenia Streszczenia Zasad do EP wisi od miesiąca, choć to krótki tekst i jego dopieszczenie nie powinno zająć więcej niż dwa tygodnie. Pierwszy z moich nieopublikowanych tekstów do EP ma już całe trzy miechy - i publikacji nie widać na horyzoncie.  Moje recenzje komiksów to jeszcze gorsza rzecz, mają bodaj z rok (!). Pytałem szefa działu komiksowego co z nimi jakieś 3 miesiące temu, powiedział że przejrzy. Recenzje j...

Angielski odpowiednik Poltera (komiksowego)?

25-09-2016 12:35
0
Komentarze: 30
W działach: Polter
Jak być może wiecie, szykują się zmiany w redakcji działu komiksowego. Podobno potrzebujemy czegoś więcej niż recenzji żeby ściągnąć wydawców i sponsorów czy coś, sam do końca tego nie ogarniam. W związku z tym na dziale komiksowym mają być wyspecjalizowane osoby od felietonów, newsów i innych takich.  Nie ukrywam, że chciałbym dołożyć swoją cegiełkę, ale poza recenzjowaniem webkomiksów raczej nie mam żadnych szczególnych talentów. Po namyśle doszedłem do wniosku, że mógłbym tłumaczyć felietony o komiksach ze stron anglojęzycznych. W tym momencie pojawia się jednak problem. Znam kilka s...

Smuteczek recenzenta

05-08-2016 17:27
1
Komentarze: 15
W działach: Komiksy, Polter
Sprawa wygląda następująco: Kilka miesięcy temu zrobiłem parę recenzji dla Poltera - głównie komiksów, ale także jednego serialu animowanego. Do dnia dzisiejszego ukończono prace redakcyjne tylko nad jedną recenzją, która zresztą nie została opublikowana, choć edytor uważa, że już można by ją było opublikować.  Nie wiem, czemu to wygląda jak wygląda. Teoretycznie moje recenzje mogą być po prostu brzydkie i złe, ale wtedy należałoby je wykasować a mnie o tym poinformować. Obecnie nic takiego nie ma miejsca i żyję w niepewności pod tym względem. Kontaktu z szefem działu komiksowego p...

Przerwa w tłumaczeniach - czas recenzji

24-04-2016 18:00
0
Komentarze: 2
W działach: Polter, RPG
Hej! Obawiam się, że w ciągu najbliższych miesięcy nie opublikuję na Polterze żadnych nowych tłumaczeń. Powody? Recenzje! Właśnie wyszedł nowy Exalted, ma prawie 700 stron. Nie wiem kiedy taką opasłą księgę przeczytam, ale jak tylko skończę napiszę na Polterka recenzję. Podobny los spotka podstawkę do 2 edycji Mutants and Masterminds (bardzo dobry system) i dwie edycje Ironclawa. [Tak ogólnie Adam kusi na forum pdfami do Zewu Cthulhu i Earthdawna, ale skoro mam tyle własnych podręczników do zrecenzjowania to raczej się nie skuszę... choć pokusa jest i to wielka :P]

Czy dział komiksowy dednął?

13-04-2016 15:24
1
Komentarze: 15
W działach: Polter
Pytanie jak najbardziej serio. Ponad miesiąc temu zacząłem moją małą misję "ah, cały marzec będę pisał recenzje komiksów". Do tej pory napisałem 6 - ostatnie 2 nawet nie zostały zablokowane względem publikacji i nad cała szóstką nie było żadnych prac do tej pory - dla porównania moja recenzja Ubika ma dużo komentarzy i nowszych wersji. Wysłałem parę dni temu PW do Małego Dana z prośbą o to, by choćby zablokował publikację Mausa i We Włoszech wszyscy są mężczyznami, ale widzę, że dalej nie są zablokowane. Komiks na Polterze umarł? : <

KONKURS - wyniki

28-02-2016 14:32
2
Komentarze: 47
W działach: Polter
Minęły ponad dwa tygodnie odkąd ogłosiłem mój konkurs "LGBT+ w fantastyce i grach RPG". Niestety, otrzymałem tylko jedną pracę.  Zwycięzcą konkursu zostaje dzemeukis i jego szkic scenariusza "Zbrodnia". Drogi dzemeukisie, gratulacje, po napisaniu tej blogonotki otrzymasz 200 Poltersztonów zgodnie z warunkami konkursu :) Niestety, ze względu na nikłe zainteresowanie nie zamierzam kontynuować konkursu w przyszłości. Myślałem o tym, że następny konkurs nosił tytuł technomagia, ale widzę, że nikt nie chce brać udziału w takich przedsięwzięciach, więc nie będę się mę...

Marzec - miesiąc komiksowy? :D

26-02-2016 15:41
0
Komentarze: 5
W działach: Polter
W tym miesiącu najprawdopodobniej nie napiszę żadnego tekstu RPGowego na Poltera. Przyczyny są dwie: 1. Mam w redakcji jakieś 4 teksty czy coś koło tego i myślę, że póki co mi wystarczy. 2. Chcę się skupić w tym miesiącu na recenzjowaniu komiksów :D Mam już napisaną recenzję ASB, niedługo skończę czytać Concession. Mam też w domu kilka komiksów, które chciałbym zrecenzjować - Mausa, Struck Ruber Baby i We Włoszech wszyscy są mężczyznami. Dołączyło też do tego w ostatnich dniach Circles, które pójdzie w dwóch recenzjach. Był też gdzieś w internecie wywiad z twórcami Circles, chciałbym go prz...

KONKURS

12-02-2016 17:44
3
Komentarze: 18
W działach: Polter
Czas rozruszać Lolterka! :3 Mam zaszczyt ogłosić Konkurs Polterowy. Konkurs ten nosi nazwę LGBT+ w fantastyce i grach RPG.  Zasady Należy opublikować na swoim Polterblogu treść związaną z tematyką konkursu. Może to być rozpiska BNa, przygoda, esej, obrazek lub inna treść.  Prace należy zgłaszać w komentarzach tej notki blogowej.  Konkurs kończy się 28 lutego 2016. Po tej dacie następuje wyłonienie zwycięzców i rozdanie nagród.  Nagrody 1 miejsce - 200 Poltersztonów 2 miejsce - 100 Poltersztonów 3 miejsce - 50 Poltersztonów  

SRD 5.0 - tłumaczyć?

13-01-2016 19:47
4
Komentarze: 21
W działach: RPG, Polter
Hej i czołem! :3 Widzę, że najnowszy dedek już jest w formie SRD. W związku z tym pytanie do Polterowiczów - czy chcielibyście, żebym zrobił tłumaczenie tutaj, na Polterze? Bo jak bardzo chcecie to mogę :P Tylko jest taki problem, że najpierw chciałbym ukończyć tłumaczenie Eclipse Phase, a jak będę robił dwie rzeczy na raz to nie wiem jak wyrobię (i mam jeszcze tekst o psychologii postaci do ukończenia/przetłumaczenia). Ale myślę, że jakbyście bardzo chcieli, to mógłbym pokusić się o tłumaczenie.  Więc jak? :P

ZAMKNIJ
Strona korzysta z plików cookies w celu realizacji usług i zgodnie z Polityką Plików Cookies. Możesz określić warunki przechowywania lub dostępu do plików cookies w Twojej przeglądarce.