Zaćmienie dobiega końca
Odsłony: 1513Drogie, drodzy
Jak bez wątpienia pamiętacie, jakiś czas temu (mój Boże, to już rok!) zapowiedziałem, że prace nad moim autorskim tłumaczeniem gry Eclipse Phase zostały zakończone i wspólnie z jej autorami planujemy "profesjonalne" cyfrowe wydanie. Obiecałem wam wtedy, że tłumaczenie się ukaże niezależnie od okoliczności. Dziś słowa dotrzymuję, choć nie w takiej formie jak bym sobie tego życzył.
Link, który znajdziecie poniżej odsyła do "surowej" wersji tekstu MS Word. Dlaczego? Otóż pomimo moich starań, kontakt z przedstawicielami Posthuman Studios był bardzo utrudniony, konsekwentnie odmawiali też oni jakichkolwiek informacji o postępach prac czy planowanym terminie zakończenia, zaś na moje krytyczne uwagi dotyczące komunikacji reagowali oburzeniem. Przez rok "współpracy" udało się w pełni ukończyć tylko dwa rozdziały. Ponieważ nie widziałem szans na przyspieszenie prac podjąłem decyzję o zerwaniu współpracy z PS. Nastąpiło to już jakiś czas temu i opublikowałbym tłumaczenie wcześniej, gdyby nie ich obietnica kontaktu z przedstawicielami wydawnictwa Gindie w sprawie przejęcia projektu. Czy to zrobili - nie wiem, Moje pytanie o to pozostaje bez odpowiedzi od dwóch tygodni.
Te dwanaście miesięcy mogę więc uznać za zmarnowane dla tłumaczenia Eclipse Phase. Chciałbym serdecznie przeprosić wszystkich tych, którzy czekali na profesjonalne wydanie, szczególnie chcących grać po polsku fanów tej nietuzinkowej i wartej poznania gry.
Oto link do dokumentu:
http://www.mediafire.com/view/m4zqymd8gj51o76/PODRĘCZNIK.docx
PS: W tekście nie powinno już być literówek ani innych błędów, wszystkie niespójności w tłumaczeniu nazw również powinny zostać wyeliminowane. Gdyby jednak ktoś takie znalazł - proszę o wskazanie w komentarzu.
Co więcej, jeśli ktoś zgodziłby się nadać tłumaczeniu postać choćby tylko schludnego pdf-a - byłbym zobowiązany. Co jednak zrozumiałe, byłaby to praca "od fanów dla fanów".