» Wieści » Demoniczne bronie w Czarnej Krucjacie

Demoniczne bronie w Czarnej Krucjacie

|

Demoniczne bronie w Czarnej Krucjacie
Na stronie wydawnictwa Fantasy Flight Games zamieszczony został kolejny tekst przyblliżający Black Crusade, czwarty system RPG osadzony w realiach Warhammera 40.000. Tym razem poświęcono go demonicznym broniom, jakimi będą mogły dysponować postacie graczy.

W Black Crusade gracze wcielają się w wyznawców Chaosu - od zwykłych kultystów po potężnych Kosmicznych Marines Chaosu. Premiera systemu zapowiedziana jest na trzeci kwartał 2011 roku.
Źródło: Fantasy Flight Games
Tagi: Black Crusade | Fantasy Flight Games | Warhammer 40.000


Czytaj również

Komentarze


YuriPRIME
   
Ocena:
+1
Demoniczna BROŃ... nie bronie
16-07-2011 16:43
Repek
   
Ocena:
0
W liczbie mnogiej chyba jednak bronie. :)

DemonicznePozdro
16-07-2011 18:01
Andman
   
Ocena:
0
Może być tak i tak, czyli "Demoniczne bronie" i "Demoniczna broń" dla wielu róznych odmian broni.
16-07-2011 18:24
AdamWaskiewicz
   
Ocena:
0
Jak najbardziej bronie, w liczbie mnogiej. Ale oczywiście dziękuję za czujność.

@ Andman - poprawną obocznością może być conajwyżej "broni" (analogicznie do postacie / postaci), "broń" w liczbie mnogiej jest zdecydowanie błędna.
16-07-2011 18:25
   
Ocena:
+3
Siły dobra zostały wzmocnione!
16-07-2011 18:44
Kastor Krieg
   
Ocena:
+2
@Adam
Oczywiście, że nie jest. Cieszę się, że znowu "wiesz lepiej", ale zwyczajnie nie masz racji.

"Inkwizytor Haev zarekwirował trzynaście heretyckich boltgunów, dwa nawiedzone lasguny i trzy opętane chainswordy. Cała ta DEMONICZNA BROŃ przekazana została pod opiękę Space Marines"

Ot, i proszę, "demoniczna broń", a mnoga. W dokładnie ten sam sposób uzyć tego można w newsie i brzmiałoby to znacznie lepiej.

EDIT, jeśli uważasz, że bzdurzę:
http://poradnia.pwn.pl/lista.php?i d=11154
16-07-2011 21:37
AdamWaskiewicz
   
Ocena:
0
No patrz, a jednak. Dzięki za linka.

A dzięki dyskusji o formach liczby mnogiej oręża, nikt nie zauważył, że w newsie napisałem "wyznawców Choasu" :D
16-07-2011 21:45
Repek
   
Ocena:
0
Wesoła lingwistyczna dyskusja, jak widzę. :)

@KK
Ot, i proszę, "demoniczna broń", a mnoga.

To, że masz zbitkę "demoniczna broń" na określenie mnogości i wielu przedmiotów, nie oznacza, że to jest rzeczownik w formie liczby mnogiej. :)

To tak jakby słowa "populacja" albo "naród" były liczby mnogiej.

Z tego czepiania się literówek, deklinacji i koniugacji trzeba jakąś osobną kategorię miniflejmów zrobić i sklasyfikować. :)

Pozdro
16-07-2011 22:06
Kastor Krieg
   
Ocena:
0
To nawiązując do poprzedniego flejma, w takim razie:

http://img.kyon.pl/static/img/remi q.net_5480.jpg

GRAMMAR NAZIS. The only Nazis I can get behind! :D
16-07-2011 22:20
YuriPRIME
   
Ocena:
+2
Repku, jest tylko BROŃ w języku Polskim. Bronie to nowomowa wymyślona przez nieporadnych tłumaczy i komitywy gier komputerowych, które nie mogły przetłumaczyć "Weapons"

Pierwszy raz chyba tu stanę z Castorem po tej samej stronie.
Broń jest niepoliczalna. Do rozróżnienia mnogości używamy odpowiednich słów pomocniczych - SZTUKI broni, EGZEMPLARZE broni. Jedna sztuka broni, ewentualnie "Ta broń", ale dwie SZTUKI broni... kapisz?
Tak samo jak nie ma w języku Polskim jednego spodźnia, tylko jest jedna para spodni, tak i nie ma jednego mleka, czy dwóch mleków, tylko jest jeden karton mleka i dwa kartony... Tak nie ma "Zbyszka co ma dwie bronie..." ale jest "Zbyszek co ma dwie sztuki broni"... i adekwatnie tak dalej.

Tak się po prostu u nas w języku złożyło.
13-09-2011 00:02
Malaggar
   
Ocena:
0
Jest spodzień, ale chyba tylko u poznańskich pyr:P
13-09-2011 00:09
Kastor Krieg
   
Ocena:
0
Głupi "naziol", musiałem go splusować :D
13-09-2011 00:41
Malaggar
   
Ocena:
0
A jest to plus zwykły, czy z zakrzywionymi ramionami?
13-09-2011 01:04
YuriPRIME
   
Ocena:
0
Zakrzywiony i to w obie strony. Tak zakrzywiony i wielokątny, że się zrobiła kratka do gry w kółko i krzyżyk.
13-09-2011 01:24
Kastor Krieg
   
Ocena:
0
Nieprawda, to Żelazny Plus. Największego Żelaznego Plusa ma Lemmy.
13-09-2011 02:16
Repek
   
Ocena:
0
@YuriPRIME
http://www.sjp.pl/co/bro%F1

Pewnie, można się burzyć, ale wybiorę jednak opinię językoznawców nad uznaniowość laika.
13-09-2011 02:42
Kastor Krieg
   
Ocena:
+2
Tak, repku, tak. Linkuj, jako do eksperckiego, do słownika tworzonego jak Wikipedia i równie wiarygodnego. Kudos i pozdro666.

Ja jednak zaufam prawdziwym, a nie pryszczato-internetowym, językoznawcom. Tym z PWNu, od prawdziwego SJP (PWNowski Słownik Języka Polskiego znajduje się bowiem tutaj: http://sjp.pwn.pl/ a tamci squatują domenę sjp.pl i podszywają się pod renomowany Słownik PWNu).
13-09-2011 03:08
YuriPRIME
   
Ocena:
0
@repek
Ty zlinkowałeś słownik... sjp? *pijąc kawusię nagle opluł klawiaturę*

Ciekawostka, ta wikipedia pośród słowników, jak trafnie Kastor zauważył, jest jedyną stroną promującą tą bzdurę... Jedyną, i za każdym razem gdy pada gdziekolwiek ta kwestia - zawsze linkują ten 'słownik'. Zawsze.

...no ale jak widać użytkownicy "scaevus" i "bajerant" to prawdziwe autorytety w świecie językoznawców.

Przestań się pogrążać.
13-09-2011 08:56
Repek
   
Ocena:
0
A, o to chodzi. Możliwe, że mój błąd, upierał się nie będę.

Pozdrawiam
13-09-2011 10:16

Komentowanie dostępne jest po zalogowaniu.