» Teksty » Artykuły » Frank Frazetta

Frank Frazetta


wersja do druku

Ojciec współczesnej fantasy

Redakcja: Mały Dan, Wiktor 'Anzelm' Wieczorek

Frank Frazetta
Zaloguj się, aby wyłączyć tę reklamę

Komentarze


WekT
   
Ocena:
+4

Dziękuję, świetny art.

28-01-2014 09:41
Petra Bootmann
   
Ocena:
+2

Czy można przesunąć obrazki tak, żeby były bliżej miejsca, w którym jest o nich mowa? I hej, świetny artykuł, dziękuję.

Pamiętam fanów na jednym z konwentów, którzy mówili: »Fantastyczna okładka. Przeczytałem całą książkę czekając na scenę z okładki i nie znalazłem jej. Pomyślałem, że ją przegapiłem i czytam raz jeszcze. Ale jej tam nie było«. »Nigdy nie oceniaj książki po okładce« odpowiedziałem.[

Fantastyczny fragment. Jak to wizja obrazkowa potrafi przysłonić tekst!

28-01-2014 10:28
Mały Dan
   
Ocena:
0

znakomity debiut - dzięki,
czekam na kolejne teksty,
pozdrowienia,
md

28-01-2014 11:01
vinkerlid
   
Ocena:
+2

Dzięki za miłe słowa.

Pozdrawiam wszystkich serdecznie

28-01-2014 19:51
Maestro
   
Ocena:
0

Dobra robota!

28-01-2014 20:14
Młot
   
Ocena:
0

Gratulację, świetny tekst!

28-01-2014 20:14
Jingizu
   
Ocena:
+1

Powtórzę po innych, ale co tam - rewelacyjny artykuł :)

29-01-2014 00:40
Edgar Allan
   
Ocena:
0

Jakubie, genialna robota!

Lekkie pióro, bardzo mięsisty artykuł - świetnie się to czyta. :) Dzięki za przypomnienie postaci Frazetty!

30-01-2014 01:11
vinkerlid
   
Ocena:
+2

Dzięki!

Taka była intencja tego artykułu żeby opowiedzieć coś więcej o Frazettcie. Bo tak naprawdę to tekstów po polsku o jego twórczości za wiele nie ma niestety.

Pozdrawiam

30-01-2014 20:38
Kuba Jankowski
   
Ocena:
+1

Great job ;) Na Frazettę trafiłem pierwszy raz w książce "Foul Play!" Geissmana o EC Comics i w zasadzie ten autor tylko komiksowo mi się kojarzy ;) Więc i uwaga komiksowa - "The Fleege Gang", u Geissmana występuje jako "The Fleagle Gang". Podwójna pisownia/nazwa jest? Czy jakiś chochlik się wkradł?

pozdrrr 

04-02-2014 14:10
vinkerlid
   
Ocena:
0

@Kuba Jankowski

Myślę, że powinno być "The Fleagle Gang" lub "The Fleagle Boys".

Chociaż tu: http://animationresources.org/?p=7114 jest "The Fleege Gang".

Po sprawdzeniu w innych źródłach sądzę jednak, że wypadałoby to poprawić na "The Fleagle Gang". Tylko, że nie wiem jak z możliwością edycji.

dzięki za czujność

04-02-2014 16:13
Kuba Jankowski
   
Ocena:
0

Luz, to moja upierdliwość wrodzona w połączeniu z niedawną lekturą historii EC Comics, nic więcej. Miąłem przeredegować ten tekst też, to bym wyłapał, ale jakoś koledzy się uporali zanim mój refleks zadziałał :p

Co do edycji - ja nie mam uprawnień. Młot by musiał uderzyć w swoje kowadełko :)

06-02-2014 10:51
Mały Dan
   
Ocena:
0

poprawione... :)

12-02-2014 09:13

Komentowanie dostępne jest po zalogowaniu.